— Значит, ты знал? Знал все это время?
— Узнал перед тем, как она уехала в Австрию. Я не сказал ничего, опасаясь, что всякая попытка помешать только усилит их чувства. Я думал, что со временем Мойя сама устанет от него, но ошибся.
— А ты можешь убедить ее отца не заставлять их ждать еще целый год, Брент? Ведь с ними происходит то же самое, что и с нами.
— Нет, — ответил он с улыбкой, — нет, дорогая. Ты просто не представляешь, как я отношусь к тебе. Я научу тебя любить меня еще больше за то короткое время, которое осталось до нашей свадьбы. А это будет очень короткое время, Ванесса. Я нетерпеливый человек.
И он снова стал целовать девушку, пока у нее не поплыло все перед глазами и она не ощутила ответную страсть, на которую до сих пор даже не считала себя способной. Когда наконец Брент выпустил ее, выражение его глаз было таким, что Ванесса замерла.
— Пока этого достаточно, — ласково прошептал он, — для начала. А теперь нам пора домой.
Когда они подъезжали к главным воротам, Брент протянул руку и обнял возлюбленную за плечи, надежно и тепло, и не отпускал, пока машина не остановилась у входа в замок.
Ванесса посмотрела на древние стены.
— Дом, — сказала она, смакуя это слово.
Сильные руки развернули ее, и девушка увидела, что в сияющих голубых глазах вдруг мелькнула тень неуверенности.
— Ванесса, тебе действительно нужен я, а не Рейлингс-Холл?
Неожиданный, незнакомый Ванессе вкус власти… Она решительно отвергла это чувство.
— Дом или человек? — спросила девушка и приникла к его груди. — Но человек ведь живет и любит меня. Что может быть дороже?
Неожиданно Брент радостно рассмеялся и, подхватив ее, понес к ступеням.
— Брент, ты пока не должен переносить меня через порог, — запротестовала Ванесса. — Что подумают слуги!
Он остановился и заглянул ей в глаза:
— Они подумают, что у последнего из рода Мэллори самая очаровательная из всех невест! Добро пожаловать домой, Ванесса!
хэм-Хаус — дворец герцога Лодердейла, фаворита Карла II; ныне — филиал Музея Виктории и Альберта, в котором находится ценное собрание мебели.