— Ванессу не легко запугать! — заулыбался тот. Ванесса поймала взгляд голубых глаз, в которых мерцала неизменная насмешка.
— Верно, я не из пугливых! — подхватила девушка голосом, который ей самой показался чужим.
Молчавшая до сих пор Нора Тэрнер вмешалась в их разговор, сидя за сервированным столиком:
— Идите сюда и выпейте чаю, пока он не остыл!
— Почему ты вернулась раньше? — спросил Брент, когда все уселись. — Из твоего последнего письма я понял, что ты без ума от Австрии.
Мойя слегка пожала плечами:
— Мне просто стало скучно и захотелось догмой. — Она тепло улыбнулась ему. — Я хотела увидеть тебя.
— А как Бернард? — вставила Нора. — Мы очень редко видели его, пока тебя не было.
— О, папа чувствует себя хорошо! Он просто очень занят, я думаю. Да, кстати, вспомнила: он может похвастаться новым приобретением — на этот раз купил настоящую охотничью лошадь. Он хочет, чтобы ты взглянул на нее, когда у тебя будет время. — Мойя бросила взгляд на Ванессу. — Здесь великолепные места для верховой езды, но я думаю, что вы сами уже поняли это!
— Нет, пока еще нет. — Ответ прозвучал холодно.
Ванесса тут же почувствовала, что должна что-то добавить.
— Я не очень хорошая наездница. Там, где я жила последние двенадцать лет, у меня не было возможности часто ездить верхом.
Мойя округлила глаза:
— О, бедняжка! Но здесь это не проблема. У Брента есть свободная лошадь. Она довольно спокойная, вы сами скоро убедитесь. Я смогу показать вам окрестности, если захотите!
— Я не думаю, что у меня будет много свободного времени, — быстро сказала Ванесса, — но спасибо за предложение, мисс Хансон.
— О господи! Зовите меня Мойя! Я чувствую себя просто старухой, когда меня называют мисс Хансон. — И без остановки она затараторила дальше: — Нельзя же работать все время. Вот завтра воскресенье, и вы Бренту не понадобитесь, верно? — Она повернулась к мужчине, сидевшему рядом с ней на диване.
— Только до часу, — ответил он. — Вторая половина дня, Ванесса, в вашем распоряжении, и я не вижу причин, почему бы вам не прокатиться на Дайс. У вас с ней не будет никаких проблем. Она вполне предсказуема. — По его тону было понятно, что сам он считает такую характеристику скучноватой.
— И о костюме вам не нужно будет беспокоиться, — выпалила Мойя, опережая новое возражение Ванессы. — У нас примерно одинаковый размер, а у меня очень много костюмов для верховой езды. Я приеду за вами прямо после завтрака.
— Ты и Брент, — сухо произнесла Нора, — оба просто помешаны на верховой езде. Мне это никогда не казалось привлекательным. — Она приподняла чайник. — Налить кому-нибудь еще чаю?
— Спасибо, мне не нужно, мне пора уже возвращаться. — Мойя ударила себя по лбу. — Чуть не забыла… Я видела Бренду Рамсден в поезде из Лондона сегодня утром. Она приглашала нас вечером к ней на ужин.
— Немного запоздавшее приглашение, — заметил Брент, — это типично для Бренды. — Он задумчиво посмотрел на Мойю. — Я думал, что в твой первый вечер дома ты предпочтешь что-нибудь поинтереснее!
Девушка рассмеялась, поднимаясь:
— Ты можешь удивить меня чем-нибудь в другой вечер. Проводишь меня?
— Конечно!
Когда они ушли, захватив с собой Тобера, комната внезапно показалась Ванессе пустой. Девушка молча допила свой чай, поставила чашку и встретила задумчивый взгляд Норы.
— Где вы были сегодня так долго? — спросила она.
— Брент решил, что мне нужно полюбоваться окрестностями, пока не испортилась погода, — ответила Ванесса. — Он возил меня в Долину Надежды. — Она встала. — Если вы не возражаете, миссис Тэрнер, я хочу подняться наверх. Мне нужно написать письмо.
— Только одно? — с улыбкой спросила Нора. — Вашему молодому человеку, я полагаю.
Ванесса улыбнулась:
— Нэвил был бы польщен! Это человек, которому я передала свой магазин. Он старый друг моего деда. Я обещала поддерживать с ним связь.
— И что же вы ему расскажете? — Нора прищурившись смотрела на нее. — Это та работа, о которой вы мечтали, Ванесса? Именно то, чего вы и ожидали?
Девушка быстро ответила:
— Я не знала, чего мне следует ожидать. Раньше у меня никогда не было такой работы, — и не задумываясь добавила: — Иногда трудно решить, как следует поступать.
— Вы хотите сказать, что не представляли себе, что означает жить как член семьи? Дорогая, я думаю, что вам не следует беспокоиться о том, что вы сделаете или скажете что-нибудь не то. Ваша природная интеллигентность подскажет вам правильные действия. — Нора взмахнула рукой, отпуская ее. — Бегите, дитя, и пишите ваше письмо. Увидимся позже. Похоже, что сегодня мы будем ужинать только вдвоем.
Ванесса была уже за дверью, когда до нее дошел смысл последней фразы. Значит, Джерарда вечером тоже не будет дома.
Конечно, это ведь субботний вечер, вспомнила она, поднимаясь по лестнице, и человек такого веселого нрава, как Джерард, вряд ли станет проводить его, сидя дома. Внезапно ей захотелось оказаться рядом с легким в общении, беззаботным Джерардом. Предстоящий вечер, растянулся перед ней, как пустыня…
На следующий день Мойя приехала ровно в два часа. Она привезла Ванессе одежду для верховой езды и пошла вместе с ней в спальню, чтобы присутствовать на примерке.
Бриджи оказались немного узки, но все же их можно было натянуть. В свитере с круглым воротником из ее собственного гардероба она, право, выглядела вполне спортивно. Ванесса с удовольствием разглядывала себя в большом, во весь рост, зеркале. Сапоги были меньше на один размер, но Мойя утешила ее, сказав, что это не важно: пара прочных прогулочных туфель вполне подойдет.